Nota

PASSADO:

Guns N’ Roses

Guns N’ Roses em concerto durante o Chinese Democracy Tour em 2010

Informação geral
Origem Los AngelesCalifórnia [1]
País  Estados Unidos
Gêneros Hard rockheavy metal[2]
Período em atividade 1985 – presente
Gravadora(s) GeffenUZI Suicide
Página oficial www.gunsnroses.com
Integrantes
W. Axl Rose
Dizzy Reed
Tommy Stinson
Chris Pitman
Richard Fortus
Ron “Bumblefoot” Thal
Frank Ferrer
DJ Ashba
Ex-integrantes
Ole Beich
Rob Gardner
Tracii Guns
Steven Adler
Izzy Stradlin
Slash
Duff McKagan
Gilby Clarke
Matt Sorum
Josh Freese
Paul Tobias
Buckethead
Bryan Mantia

Robin Finck

PRESENTE:

Tokio Hotel

Georg ListingBill KaulitzTom Kaulitz e Gustav Schäfer.

Informação geral
Origem Magdeburgo
País  Alemanha
Gêneros Pop rock,[1][2][3] rock alternativo,[4][5] glam rockrock eletrônico
Período em atividade 2001 – atualmente
Gravadora(s) Island Records
Cherrytree Records
Universal Music
Afiliações Kerli Far East Movement
Página oficial www.tokiohotel.com
Integrantes
Bill Kaulitz
Tom Kaulitz
Georg Listing
Gustav Schäfer

EXTRA:

Tradução da entrevista:
Por: Pinball Wizard, do Perfect Crime

Jimmy: Como você está?
Axl: Bem.

Jimmy: Você chegou bem na hora, é inacreditável.
Axl: É um milagre.

Jimmy: Eu sei que você não faz muito isso e eu estou honrado e realmente feliz de ter você aqui. Por que você está fazendo isso?
Axl: Eu fui convidado e você queria que eu estivesse aqui…

Jimmy: Aposto que todo mundo quer ter você, que já o chamaram um milhão de vezes…e você está doente!
Axl: Eu estou melhor agora.

Jimmy: Você está tomando antibióticos ou coisa parecida?
Axl: Um monte de coisas diferentes. Legais, ilegais…não, brincadeira.

Jimmy: Parte de mim não quer ficar doente, mas outra parte quer dizer para as pessoas que eu peguei Laringite do Axl Rose.
Axl: Eu estou muito melhor hoje, acho que você está salvo!

Jimmy: Eu soube que o primeiro local de ensaio do Guns N’ Roses fica há poucos metros daqui, isso é verdade?
Axl: Sim, é verdade.

Jimmy: Você já passou de carro por lá e pensou “Nossa…”?
Axl: Há um tempo atrás, mas já tem um tempo.

Jimmy: Você se lembra dessa época?
Axl: Infelizmente…

Jimmy: Quantos anos você tinha quando se mudou para Hollywood?
Axl: Ah…acho que 19.

Jimmy: E você veio sozinho?
Axl: Eu peguei caronas até aqui.

Jimmy: Nossa, de carona? Viu muita gente esquisita no caminho?
Axl: Sim, infelizmente sim.

Jimmy:
 Quanto tempo você tinha de esperar entre uma carona e outra? Você usava aquela sunguinha pra…?
Axl: Sim, usava. Conseguia uma carona mais rápido quando usava a sunga.

Jimmy: E quanto tempo levou até que vocês começassem a ganhar dinheiro como músicos profissionais?
Axl: Ah…eu não acho que estou ganhando dinheiro agora. Não, alguns anos depois que o Appetite saiu.

Jimmy: O que você fazia naquela época? Você tinha algum emprego?
Axl: De vez em quando. Eu trabalhei na Tower Video por um tempo.

Jimmy: Aquela na Sunset?
Axl: Sim.

Jimmy: Ela não existe mais… o que vcê fazia lá?
Axl: Eu fui gerente por um curto tempo.

Jimmy: Você disciplinava os empregados?
Axl: Eu deixava todo mundo beber cerveja depois do expediente.

Jimmy: É engraçado pois todos os funcionários dessas lojas pensam em ser um astro do rock um dia…e você foi o único que conseguiu!
Axl: Eu contratei todo mundo da antiga formação e outros amigos…nos divertimos muito por um tempo.

Jimmy: Como gerente você tinha que gritar com quem se atrasasse?
Axl: Ah…um pouco! Eu era mais maleável!

Jimmy: Você gritava com quem não rebobinava as fitas VHS?
Axl: Sim, isso era divertido.

Jimmy: Esse é um flyer… essa foi a sua primeira banda, ‘Rose’?
Axl: Sim foi…ah…não exatamente. Essa foi uma das primeiras formações.

Jimmy: Eu gostei disso: “Eles vivem rápido e morrerão cedo. Vejam eles agora!” – Quem fez isso? Você fez isso sozinho?
Axl: Sim, Izzy e eu.

Jimmy: Eu tenho outra coisa aqui que creio ser da sua casa, isso parece que é uma árvore de Halloween.
Axl: Sim, isso é uma das coisas mais crueis que eu já fiz.

Jimmy: Por que?
Axl: Pois nós damos essas festas de Halloween…e eu decidi “Vamos fazer uma árvore de Halloween!”, então fizemos a árvore, colocamos os presentes… famílias chegam com suas crianças, e as criancinhas ficam lá [olhando admiradas pra árvore] e eu digo “Você não tem uma árvore de Halloween?!” e elas respondem “Não…” e então eu lhes dava um presente. E então os pais delas ficavam me ligando por três meses “Seu filho da…”

Jimmy: Eu não imagino você abrindo sua casa pra Trick ou Treat…
Axl: É muito divertida a árvore pois eles ficam com uma carinha, cutucando seus pais e “Por que eles têm uma…?”

Jimmy: Você gosta de Halloween?
Axl: Eu amo Halloween.

Jimmy: Você se fantasia?
Axl: As vezes.

Jimmy: Lembra da última fantasia que vestiu?
Axl: Não, mas uma vez me fantasiei de uma espiga de milho gigante. Pois temos um ditado no Guns N’ Roses, quando vão gritar contigo você vai receber o milho. Então eu era o milho!

Jimmy: E você tem festas pra adultos ou apenas pra atormentar os pais da sua vizinhança?
Axl: É… pras crianças durante o dia e para os adultos de noite.

Jimmy: O twitter oficial do Guns N’ Roses perguntou…
Axl: Nós temos isso?

Jimmy: Vocês têm isso. Eu tinha a sensação que você não era muito envolvido com twitter.
Axl: As vezes me envolvo sim…

Jimmy: Pedimos pra perguntarem aos seus fãs o que eles queriam que eu lhe perguntasse.
Axl: Soube disso agora.

Jimmy: Então farei algumas dessas perguntas…Uma mulher chamada Melrose Madory perguntou “Você acha estranho que minha professora batizou seu filho em sua homenagem?”, acho que deve ser uma criança.
Axl: Não, eu acho legal. A não ser que eu…conheça a professora.

Jimmy: “Oi Axl”, essa é da Maggiemay047, “Se você pudesse voltar e refazer algum ano, que ano seria?”
Axl: Hum…provavelmente algum entre os últimos cinco ou seis. Eu teria me divertido um pouco mais.

Jimmy: “Você se arrepende das tranças?”
Axl: Não.

Jimmy: Você as tem ou…
Axl: Tipo se eu guardei…?! Não estavam presas no meu cabelo então…

Jimmy: Espera, acabei de pensar em uma coisa. Quando você se fantasiou de espiga de milho, você tinha as tranças saindo?
Axl: Sim sim, eu tinha.

Jimmy:
 “Eu sempre quis saber por que o Axl corre pra trás do palco durante as músicas.”
Axl: As vezes…é que eu não gosto de ficar lá durante os solos, me sinto idiota alí no canto do palco…mas eu troco de roupa, vejo o que tenho que decidir, tipo qual a próxima música…

Jimmy: “Em quem você votará?”, você vota?
Axl: Ah…eu nunca votei.

Jimmy: Parece estranho que um cara com uma “Appetite for Democracy”…
Axl: É que eu moro na Califórnia e aqui os Democratas sempre vencem, e eu geralmente sempre acabo simpatizando com eles mesmo…

Jimmy: Então você é daqueles que dizem “Então deixe que os outros votem?”
Axl: Não, é que em eleição presidencial sempre tem suas áreas…

Jimmy: Isso daria um ótimo comercial…
Axl: Bem, eu não estou ajudando! Mas eu iria de demoratas, eu votaria no Obama.

Jimmy: Vamos fazer uma pausa e falaremos da residência [turnê] em Las Vegas.
Axl: Eu estava com medo dessa pergunta…

Jimmy: Você tem uma residência de 12 noites no Hard Rock começando na noite de Halloween. Isso será… 12 datas em Vegas são uma boa ideia pra você?
Axl: É…será um desafio em um modo diferente…

Jimmy: Em Las Vegas eles gostam de colocar e tirar [rápido] pessoas desses shows pra que elas continuem apostando, que é o que eles querem que as pessoas façam. Mas você tem um relógio diferente…
Axl: Bem, nós tocamos por mais tempo… mas até lá as pessoas podem ficar um pouco mais nas mesas tomando uns drinks.

Jimmy: Eu tenho uma coisa aqui, alguém me avisou…isso fica pendurado na sua casa e diz “Pontualidade é a ladra do tempo.”
Axl: É uma citação do Oscar Wilde…

Jimmy: Então… que horas vocês entrarão no palco e que horas vocês realmente entrarão no palco?
Axl: Provavelmente começaremos na hora, assim que eu descobrir que horas tem de ser. Ou assim que for negociado.

Jimmy: Sim, eu entendo. Pois é um risco, pois se diz 9 horas no ingresso e você diz “Ah, ele não vai começar às 9″…
Axl: É, mas nós melhoramos muito isso ultimamente…

Jimmy: Essa é quase a pior resposta possível, mais uma vez você vai persuadir as pessoas em chegar lá na hora… seria divertido ter um comediante pra atormentar no palco por uma hora e meia…
Axl: Nós fizemos isso com Dice Clay…

Jimmy: Chame ele então! Ele pode segurar por uma hora e meia… não seria problema. Quem está na banda agora?
Axl: Nós temos o Bumblefoot aqui…Ron Thal.

Jimmy: Ele está na nossa banda também agora.
Axl: Sim… nós temos Dj Ashba… Richard fortus na guitarra… Tommy Stinson no baixo… Frank Ferrer na bateria… Chris Pitman e Dizzy Reed nos teclados. Um bando de gente.

Jimmy: E desses caras, quem vai ser o primeiro a sair?
Axl: Provavelmente o Pitman.

Jimmy: Ele está em perigo agora?
Axl: Neil Pitman… é como o chamamos agora depois dos shows com Neil Young.

Jimmy: Como foram os shows com o Neil Young?
Axl: Foi ótimo! Foi ótimo conhecê-lo…

Jimmy: Foi a primeira vez que você o encontrou?
Axl: Sim, e ele veio tocar uma música conosco, pois sempre gostei de uma música dele “Don’t Let It Bring You Down” e ele concordou em cantá-la conosco, e quando ele veio cantá-la conosco… ele simplesmente destrói. Foi incrível.

Jimmy: Você ainda fica animado em se apresentar com esse pessoal?
Axl: Sim, é que ele é tão verdadeiro, tão forte…

Jimmy: Quem você adorava quando era criança, musicalmente…
Axl: Bem, minha banda favorita era o Queen, Sweet, coisas assim. Mas curtia os Beatles, os Stones, fui criado ouvindo Elvis…

Jimmy: Lembro de todo mundo ficar surpreso que você era um grande fã do Elton John.
Axl: Sim, Elton provavelmente foi meu favorito, um dos meu favoritos. De bandas o Queen era meu favorito, mas Elton… é um dos meus letristas favoritos

Jimmy: Eu me diverti muito conversando contigo. Honestamente não sabia o que esperar, estava preocupado que era só eu que ficaria falando.
Axl: Acho que nós temos alguns ingressos em baixo dos assentos do público… deve ter dois pares de ingresso debaixo do assento de alguém…também tenho outra surpresa. Eu queria lhe trazer alguma coisa e para seu público e sua equipe…então eu trouxe uma caminhonete da Tommy Burgers. Então tem os ingressos e a caminhonete lá fora pra que todo mundo tenha alguma coisa… achei que seria divertido.

Jimmy: Axl Rose é tipo um papai Noel, pessoal!

—–
Créditos da tradução: Pinball Wizard, do Perfect Crime

Fotos:


Axl Rose recebendo instruções antes de entrar no estúdio


Assinatura de Axl no decote da moça, anunciando sua entrada no próximo bloco


passado vs presente.SERÁ?+ENTREVISTA EXCLUSIVA COM AXL ROSE TRADUÇÃO

Uma resposta »

  1. Pingback: UMA FRASE DE AXL ROSE+opinião sobre entrevista. «

Deixe uma resposta

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s